Mittwoch, 20. Juli 2011

Mittwoch, 20. Juli 2011

Nicht zu fassen:
Ich habe den Tag überstanden und zwar ohne mich allzu sehr zu blamieren! *freu*

Nun ja, so schlimm wie befürchtet war es letzten Endes auch gar nicht. (Wie so oft!)

Um 9°° traf ich mich mit Tajima-san am Bahnhof von Inuyama und gemeinsam ging es nach Iwakura. Dort lebt Tajima-sans Sohn mit seiner Familie und eben dort sollte auch der Englisch-Unterricht stattfinden.
Allerdings erst am Nachmittag, sodass wir mehr als genug Zeit hatten einander vorzustellen und näher kennen zu lernen.
Tajima-sans Schwiegertochter unterrichtet schon seit knapp 15 Jahren Englisch. Die Gespräche mit ihr haben mir daher mal wieder gezeigt, wie mies doch mein Englisch ist!
(Ich tue gerade so als ob ich das nicht schon vorher gewusst hätte... Aber wenn man der Einäugige unter den Blinden ist, kann man sein Handicap schon mal übersehen...)
Naja, auf jeden Fall gab es eine kleine Unterweisung ihrerseits, bezüglich des Ablaufes am Nachmittag.

Anschließend sollte es eigentlich zum Komaki-jô gehen. Doch weil nach wie vor der Taifun wütete und am Ausflug ihre Söhne (1 bzw. 3 Jahre alt) teilnehmen sollten, haben wir das Ganze dann doch lieber sein gelassen.
Stattdessen wollten die zwei Frauen einige Besorgungen tätigen. Mich lies man in der Zwischenzeit an einem wunderbaren Ort:
Einem Book-off (Secondhand-Buchladen). Obwohl Secondhand-Comicladen besser passen würde. Da gab es sooo viel Zeug und alles extrem billig. Zum Glück habe ich mir selbst die Regel festgelegt nur Zeug zu kaufen, wo ich wenigstens die Story kenne und einige der Figuren beim Namen nennen kann. Sonst wäre ich da arm geworden.
Nach etwa 2 Stunden war ich dennoch stolzer Besitzer von 3 Artbooks und nun sind auch bei meiner Monster-Reihe zahlreiche Lücken gefüllt. Und das alles hat mich nur 3100 Yen gekostet. *.* (Ich weiß, ich weiß... Da hab ich mal wieder voll den Otaku raushängen lassen, aber da konnte ich einfach nicht nein sagen... Zumal ich weiß, was man ich Deutschland dafür hinblättern muss.)

Nach dieser, für meine zwei Begleiterinnen doch recht unverständlichen Kaufaktion, ging es zum Mittagessen, wo ich bei leckerem omu-raisu (Omelett mit Reis gefüllt) darüber nachgedacht habe, wie ich mich als Dreijährige in einem Restaurant benommen habe. Natürlich kann ich mich nicht mehr daran erinnern (nur daran, wie ich im Chinarestaurant die Pfennige aus dem Fischteich geangelt habe), aber dennoch bin ich mir ziemlich sicher, dass es bestimmt was gesetzt hätte, wenn mein Bruder oder ich auf dem Tisch herum gesprungen wären oder ewig herum geschrieen hätten.
Naja, andere Länder andere Erziehungsmethoden!
Ich habe es mit Humor genommen... was bleib mir auch anderes übrig!?

Danach ging es zurück zur Wohnung, wo ich mit dem dreijährigen Ryoto angebandelt habe. Der Kleine war so goldig, dass ich sein Benehmen beim Essen total vergessen habe. ^^'
Auf jeden Fall verging die Zeit mit Puzzlen, Bilderbücher ansehen und Geschichten vorlesen wie im Flug und um 15°° hieß es: "Hello I'm Maria! I'm from Germany and I'm really glad to meet you!"
Was nun folgte war, eben eine typische English-Lesson für kleine Kinder. Wir haben uns vorgestellt, haben Lieder gesungen, Spiele gespielt um Formen, Buchstaben und Zahlen zu lernen und am Schluss hatte ich noch meinen kleinen großen Auftritt: Ich durfte den Knirpsen aus einem Kinderbuch vorlesen.
Ich muss sagen, dass es wirklich lustig war. Die Kleinen waren verdammt knuffig... schüchtern aber knuffig. ^.^
Und ich habe sogar den Großteil von ihrem "Gebrabbel" verstanden! yatta! ^o^
Gegen 17°° war der ganze Spaß auch schon wieder vorbei und nach vielen Verbeugungen und einigen kleinen Drückern ging es auch wieder zurück nach Inuyama.

Wie schon gesagt: Es war echt witzig und ich würde es bestimmt mal wieder mitmachen! ^^

Aber erstmal steht für die nächsten zwei Wochen Sightseeing auf dem Programm! Erst in Tôkyô und dann in Hiroshima. ^^

Und nächsten Montag gehe ich ins Kino! ^.^
Und zwar zu (jeder der mich kennt, weiß eigentlich schon was jetzt für ein Titel kommt): Harry Potter! YES!!! ^______^
Allerdings werde ich ihn mir nicht auf Japanisch ansehen, sondern im englischen Original. (Was ja eh viiiiel besser ist! Ganz besonders die Szenen mit Alan Rickman werden eine Wonne sein! Da ist die wohlig prickelnde Gänsehaut vorprogrammiert! *.* )
Wieso auf Englisch? ... Wie ich erfahren habe, werden Filme hier erst für's Fernsehen synchronisiert. Im Kino laufen die im Originalton nur mit japanischen Untertiteln.
Da haben wir Deutschen mit unserer "Kinopolitik" echt Schwein!
Aber wie bereits erwähnt: Englisch ist gut!
Da kann ich den Film wenigstens ernst nehmen und bekomme keinen Lachanfall! Voludemooto!! ... Oder auch: Der dessen Namen man nicht aussprechen kann! XD

2 Kommentare:

  1. Hi ich bin Luna
    Du hast vor kurzer Zeit meinen Blog besucht und mir einen Kommentar hinterlassen.
    Würde mich freuen wenn du ein regelmäßiger Leser wirst.
    Liebe Grüße deine Luna
    P.S:Mein Blog heißt The Time of Fashion.

    AntwortenLöschen
  2. Wenn ich es doch nur lesen könnte! ...

    AntwortenLöschen